韓ショップ - 韓国個人輸入代行・韓国商品・韓国代行・韓国ショッピング [kanshop.com]
韓国ドラマ 映画 KPOP 冬ソナ BTS アウトドア お土産 など韓国の全てが買える
韓国商品の 購買代行 個人輸入代行 ショッピング代行 韓国代行 専門ショップ
ID PASS 会員登録

代行申込み


必読!お知らせ

お問い合わせ

クチコミ

韓国・ハングル


おすすめの商品

レディース洋服

アウトドア

ファッション

化粧品

CD・DVD・本

ゲーム

総合ショッピング

食品

タレントグッズ

その他

価格比較

翻訳サイト

お申込み方法

お書き込み方法

用語一覧


韓ショップの銀行口座は、三菱東京UFJ銀行・りそな銀行の口座があります。
口座の詳細はお申し込みのお書き込みにお知らせします。
*よくわからない韓国の事やハングルなどを聞いてください。どんな韓国の事や韓国語の質問でも韓国の人が親切に答えてあげます。
*掲示板は皆様がご一緒に利用する共同空間です。広告や悪口の書込みは通報せず削除される場合があります。

韓国の事・ハングル質問掲示板

お知らせ   服を買うときのハングル案内。    2004/10/02 21191 1306
お知らせ   リボン材料を買うときのハングル案内    2004/12/14 10729 1266
518   たびたびすみませんが、質問します。 [3]  eogulhada 2004/12/26 10340 1001
お知らせ   韓国関連のことなら何でも聞いてくださ〜い!    2004/10/16 9907 1279
516   むしかご [3]  ならくアナク 2012/10/06 9077 491
515   変な質問ですが [2]  さそり 2005/08/07 7451 839
514   가르쳐주세요 [2]  유코 2005/10/09 6811 996
513   별명에 대해서 [3]  yumi 2004/10/25 6736 1166
512   教えてください [6]  すみお 2004/10/31 6569 719
511   한술 더 뜨다について [4]  naman 2008/07/14 6324 775
510   어쩌다가 와 우연히 [4]  さくら 2007/01/29 6134 912
509   続けて質問します。 [2]  eogulhada 2004/12/25 6021 994
508   この言葉は? [4]  さそり 2005/08/09 5823 851
507   辞書・テキスト・新聞などに...... [2]  eogulhada 2004/12/25 5728 1014
506   これってどんな意味ですか? [5]  けん 2004/10/28 5671 1044
505   석식 [4]  yumi 2004/10/18 5605 973
504   どういう意味ですか? [5]  ほのか 2005/04/27 5596 814
503   よく使いますか?そして意味は? [4]  eogulhada 2004/12/29 5567 1019
502   일(을) 보다とは [2]  通りすがり 2005/03/13 5546 926
501   変な質問ですが [4]  黄昏 2004/12/21 5546 1088
500   韓国語でどういうか教えてください。 [3]  黄昏@人生 2004/12/17 5482 1152
499   どういう意味ですか? [4]  通りすがり 2005/02/08 5477 994
498   すみませんが、翻訳してください。 [5]  通りすがり 2005/02/16 5458 897
497   〜したばかり [2]  通りすがり 2005/02/14 5345 778
496   聞いたことはあるのですが [3]  通りすがり 2005/02/10 5171 977
495   達하다 [2]  黄昏@人生 2004/12/28 5151 966
494   「통하다=通じる」について [2]  さそり 2005/06/22 5134 772

1 [2][3][4][5][6][7][8][9][10]..[20] [NEXT 10page]
 

Copyright 1999-2021 Zeroboard / skin by zero



home | 会社概要 | 免責事項 | 個人情報ポリシー | 会員制について
このサイトで使用している画像・映像及び文章など一切の無断転載・転用を禁じます

Copyright(C) by kanshop.com, since 2004